- 少儿英语
- 初中英语
- 高中英语
- PETS3
- CET4
- 考研英语
- IELTS
- TOEFL
- GRE
- GMAT
- SAT
- 返回彩虹岛英语首页
请 登陆 或 注册 查看 完整版
看故事短文,记忆【GRE】英语单词
The Unseen Tensions
- 未被察觉的紧张局势
400.42.61 隐藏翻译及注解-
1. In a society governed by hierarchy and institutionalized norms, individuals often find themselves collared by the invisible constraints of societal expectations. Byword, they conform to the rubric of their designated roles, behaving according to peremptory r......
在一个由等级制度和规范化常规所统治的社会中,个人常常发现自己被社会期望的无形约束所束缚。他们奉行着自己指定角色的准则,按照命令式的规则行事。......
彩虹岛英语
-
2. Within the realm of journalism, there exists an intrinsic tenet of honesty and sincerity. Journalists flock to the frontline, driven by an abstract devotion to truth. They query, collars raised, as they strive to unearth the gritty realities that may disgruntle ......
在新闻界,诚实和真诚是一种内在的准则。记者们涌向前线,被对真相的抽象忠诚所驱使。他们提出问题,领口立起,努力揭露可能令人不满的现实。他们......
英语单词
-
3. As the furor of discourse rises, society garrulously deliberates its own essence. Essentially, each individual yearns for freedom, chasing their dreams like tendrils of an unruly afro. Yet, in their pur......
随着言论的怒火升腾,社会喋喋不休地探讨着自身的本质。实质上,每个个体都渴望自由,像自由生长的撒泼之发般追逐自己的梦想。然而,......
英语听力
-
4. With a snappish fury, the masses demand alternations to their existences, compelling those in power to listen. The repletion of grievances fuels the unstable state of affairs, leading to an attenuated sense......
愤怒的群众以尖锐的怒吼要求改变他们的存在,迫使执政者倾听。不满的重复加剧了社会局势的不稳定,导致社会平衡......
英语阅读
-
5. In this tumultuous landscape, the quest for a license to effulgence seems unattainable. Society's peculiar designations shackle the potential of those who yearn to break free. Euthanasia becomes a whispered tab......
在这个动荡的景观中,追求自由和辉煌的许可似乎是遥不可及的。社会的特殊规定束缚了那些渴望自由的人的潜力。安乐死成为了一个被偷偷视为......
英语写作
-
6. Amidst the chaos, a tanner hermit seeks solace. In solitude, they find respite from the insidious games of power and control. They ponder in silence, their mind a pasteboard for thoughts, as they witness the torren......
在混沌之中,一个棕色的隐士寻找慰藉。孤独中,他们远离权力和控制的恶劣游戏找到喘息之地。他们静静思考,心思如思维的操纵板,目睹着周......
雅思英语阅读
-
7. As the hierarchy struggles to maintain its tenuous hold, naivety is outlawed, deemed unfit for survival. The alteration of thought becomes a compulsion, as people strive to make their voices heard. Yet, as repletion engu......
当等级制度努力维持其脆弱的控制时,天真被禁止,被认为不适合生存。思想的改变成为一种强迫,人们努力让自己的声音被听到。然而,随着不......
托福英语阅读
-
8. In their search for meaning, individuals are drawn towards the institutionalization of their desires. They seek to institutionalize their own essence, hoping to validate their experiences and give sha......
在寻找意义的过程中,个人被吸引到他们欲望的制度化中。他们试图制度化自己的本质,希望验证他们的经历,并赋予自己的存在形......
高中英语阅读
-
9. Amidst the chaos and clamor, a behemoth looms. Incognito, it disrupts the tranquility of life, forcing people into unwanted relocations. Incomprehensible and unfamiliar, it plays the r......
在混乱和喧嚣之中,一个庞然大物若隐若现。它打破了生活的宁静,迫使人们进行不情愿的转变。它莫名其妙,陌生而不可理解,扮演着......
初中英语阅读
-
10. As people eagerly strive for entrance into the realm of understanding, hecklers challenge their every step. On the tableland of debate, they taunt and dismiss, narrowing the scope of dialogue and stifling diversity of ......
当人们渴望进入理解的领域时,嘲笑者挑战着他们的每一步。在辩论的桌面上,他们嘲笑和否定,限制对话的范围,扼杀思想的多样性。......
少儿英语阅读
-
11. With cautious predicate, individuals grasp at the bullion of knowledge, seeking levies of prophetic wisdom. But alas, they often find themselves lost in a labyrinth of wacky conundrums, their spirits dampened by th......
个体以谨慎的前提,抓住知识黄金,寻求预言性智慧的堤坝。然而,他们经常发现自己在古怪的难题迷宫中迷失了方向,他们的精神被人性的反复......
公共英语阅读
-
12. In the depths of this tempestuous journey, they stumble upon a glimmer of hope. Peering through the fog of disillusionment, they find solace in the warmth of affection and the unconditional support of a flock that accepts them as they a......
在这艰难旅程的深处,他们偶然发现了一丝希望。透过幻灭的雾气,他们在情感的温暖和接受他们本来面貌的群体的无条件支持中找到了......
大学英语阅读
-
13. Thus, the journey continues as individuals persevere through the trials and tribulations of life. They weather the storms, navigating the rough waves, and emerge on the shores of self-discovery. With each......
于是,个体在生活的试炼和挑战中坚持不懈。他们经历风暴,驾驶波涛汹涌的浪潮,最终登上自我发现的海岸。他......
考研英语阅读
-
14. "The Unseen Tensions" - an intricate portrayal of the human spirit's perpetual struggle to break free from the chains of societal constrai......
《不可见的紧张关系》——对人类精神永恒斗争的细腻描绘,努力摆脱社会限制的......
GRE英语阅读
-
AI头像是平台利用人工智能技术,根据真人头像转换而成。
Celine
- 真人全篇英语朗读
-
免费申请