• 平台 ▾ 我的管理后台 ↻ 刷新本页面 退出 手机App下载

  • 彩虹岛英语学习平台

  • 酷阿鲸森林农场

  • 秋水号量化机器人平台

  • 抓涨停选股票平台

  • 酷阿鲸电商平台

  • 远程办公平台
  •       彩虹岛是一款英语学习平台,结合了人工智能、艾宾浩斯遗忘曲线、故事及右脑记忆法、刷题考试等方式,支持电脑、手机、平板等
  • 终端,随时随地方便快速地学习 ,随时保存学习进度及知识资产,高效利用碎片时间,解决无固定连续学习时间的烦恼,以及科学记忆和
  • 管理,有效实现深度记忆,同时还能积累学习过程中的知识资产。
  • 少儿英语
  • 初中英语
  • 高中英语
  • PETS3
  • CET4
  • 考研英语
  • IELTS
  • TOEFL
  • GRE
  • GMAT
  • SAT
  • 返回彩虹岛英语首页
    请 登陆 或 注册 查看 完整版
    看故事短文,记忆【TOEFL】英语单词

     
    The Unbreakable Spirit
    • 坚不可摧的精神

    200.33.90 隐藏翻译及注解
    •  
        1. Once upon a time, in the small countryside province, there lived a humble farmhand named Curt. He toiled day in and day out, tending to the meatiest of cattle and serving as a caretaker for the sheep flock. Although his work was deemed incidental by some, Curt fou......
      从前,在一个小乡村省份里,住着一个名叫柯特的谦卑农场工人。他日复一日地辛勤劳作,照顾肥美的牛群,并担任羊群的看护。尽管有些人认为他的工作微不足道,但柯特在生......
      彩虹岛英语
    •  
        2. One fine day, a renowned Congressman visited the province. Congressman Sheffield was known for his uncompromising nature, showing little concern for the hardships faced by the common people. His arrival......
      一天,一个著名的国会议员来到了这个省份。谢菲尔德议员以不妥协的性格而闻名,对普通民众的困难几乎置之不理。他的到来让当......
      英语单词
    •  
        3. Curt, however, held onto hope. He believed that the human spirit was capable of awakening the empathy in even the most unconcerned hearts. In an act of boldness, Curt decided to capture the attention of the Congressman. ......
      然而,柯特抱着希望。他相信人类的精神能够唤醒即使是最冷漠的心灵中的同情。在一次大胆的行动中,柯特决定吸引议员的注意。......
      英语听力
    •  
        4. As the aroma from the meal filled the air, Congressman Sheffield's incredulous expression turned into curiosity. Intrigued, he put aside his denial and tasted the first course. The flavors were so app......
      随着美食的香气弥漫在空气中,谢菲尔德议员的不可思议的表情变成了好奇。他放下了怀疑,品尝了第一道菜。味道如......
      英语阅读
    •  
        5. Moved by this experience, Congressman Sheffield felt compelled to make a change. He decided to organize a symposium in the heart of the province, inviting scientists, tycoons, and other influential figures to discuss the potential of the untapped resources......
      受到这次经历的感动,谢菲尔德议员感到有必要做出改变。他决定在省份的中心组织一次研讨会,邀请科学家、商界大亨和其他有影响力的人物讨论这片土......
      英语写作
    •  
        6. The reawakening didn't stop there. With the newfound support, Curt's farm became the epicenter of a flourishing agricultural domain. His farm became a model of success, with other farmers quickly following suit. Curt's dedication and ......
      这种复苏并没有止步于此。在新获得的支持下,柯特的农场成为一个蓬勃发展的农业领域的中心。他的农场成为一个成功的典范,其他农民迅速效仿。......
      雅思英语阅读
    •  
        7. In the realm of education, a reporter named Serena emerged as a shining beacon of hope. Committed to capturing the stories of success and highlighting the beauty of the province, Seren......
      在教育领域,一位名叫塞瑞娜的记者成为了一个希望的光芒。她致力于捕捉成功的故事,并突出这个省份的美丽,她编撰了......
      托福英语阅读
    •  
        8. Through their collaborative efforts and unyielding spirit, the province and its people thrived. They found ways to commercialize their unique products, from the abundance of flour produced in the kitchen to the synthesizer sounds inspired by the ......
      通过他们的合作努力和坚韧的精神,这个省份和它的人民繁荣起来。他们找到了将他们独特的产品商业化的方法,从厨房生产的大量面粉到受到研讨会讨论启发的合成器......
      高中英语阅读
    •  
        9. As the years passed, the province witnessed urbanization, evolving from a mere speck on the map into a bustling hub of progress. The fumaroles of progress ignited the populat......
      随着岁月的流逝,这个省份见证了城市化的过程,从地图上的一个微小区域演变为一个繁华的进步中心。进步的石蒸汽点燃......
      初中英语阅读
    •  
        10. In a poetic irony, the once-shocked Congressman Sheffield became a tireless advocate for the province's dominance in various industries. The......
      在诗意的反讽中,曾经被震惊的谢菲尔德议员成为各个行业中无懈可击的倡导者。曾经......
      少儿英语阅读
    •  
        11. And so, the province thrived – a symphony of perseverance, dedication, and resilience. Their spirit, once curtailed, blazed like a roaring fire. They had overcome the thick veil of despair......
      于是,这个省份繁荣起来——坚韧、奉献和执着的交响曲。他们的精神,曾经被扼杀,如熊熊烈火般燃烧。他们战胜了绝望的厚重面纱,以如此一种令......
      公共英语阅读
    •  
        12. "The Unbreakable Spirit" became more than just a story. It became a legend, a testament to the power of transformation and hope, reminding all that ......
      《不可动摇的精神》不再仅仅是一个故事。它变成了一个传奇,一个证明了转变和希望的力量的证明,提醒我们所有人,即......
      大学英语阅读



  • AI头像是平台利用人工智能技术,根据真人头像转换而成。

    Celine
  • 真人全篇英语朗读


  • 免费申请
  • 广告位
  •  
最新提示
  • 篇英语阅读 ,搞定 个单词
  • 篇英语阅读 ,搞定 个单词
  • 篇英语阅读 ,搞定 个单词
  • ......
    点击查看全部IELTS阅读
  • ......
    点击查看全部TOEFL阅读
  • ......
    点击查看全部PETS3阅读
  •  
  • 篇英语阅读 ,搞定 个单词
  • 篇英语阅读 ,搞定 个单词
  • 篇英语阅读 ,搞定 个单词
  • ......
    点击查看全部少儿英语阅读
  • ......
    点击查看全部初中英语阅读
  • ......
    点击查看全部高中英语阅读
  •  
  • 篇英语阅读 ,搞定 个单词
  • 篇英语阅读 ,搞定 个单词
  • 篇英语阅读 ,搞定 个单词
  • ......
    点击查看全部CET4阅读
  • ......
    点击查看全部考研英语阅读
  • ......
    点击查看全部GRE阅读
  •  
  • 篇英语阅读 ,搞定 个单词
  • 篇英语阅读 ,搞定 个单词
  •  
  • ......
    点击查看全部GMAT阅读
  • ......
    点击查看全部SAT阅读
  •  
  •  
  • ver.5.1.1.20240311_release
        
    沪ICP备2025110516号
    本站所有信息均来自互联网,如侵犯您的合法权益,请邮件告知。

  • 手机App下载

  • 招聘

  • 酷阿鲸森林农场


  • 隐私政策关于我们联系我们重置 Cookie 状态